Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; AkPluralAutoPost has a deprecated constructor in /var/www/html/blog/wp-content/plugins/blog-post-plugin/index.php on line 55
3階級制覇って英語でなんて言う? - オンライン英会話
役に立たない英単語

3階級制覇って英語でなんて言う?

Pocket

英語力200%UPコンサルタントの Stephen です。


阪神タイガースの藤川球児投手に続き
ボクシングで3階級制覇を成し遂げた
八重樫選手が引退を発表した。


ボクシングで世界チャンピオンになるだけでも
とんでもなく大変なのに
3階級制覇なんて
たぶん想像を絶するような練習や体験を
たくさんしてきただろうね。

 

八重樫選手の他にも
2階級制覇、3階級制覇、
そして海外にはなんと6階級制覇を
達成したボクサーもいるけど
この〇〇級制覇というのを英語で言うと
どうなるか知っているかな?

 

英語ではこんなヘッドラインが掲載されていた。


Akira Yaegashi, Former Three-Division Champ,
Announces Retirement



つまりこのヘッドラインでの3階級制覇
Three-Division Champ ってことだね。



それからこんな別のヘッドラインあったね。


Former three-division titleholder Akira Yaegashi
retires at 37



こっちでは、three-division titleholder
という表現になっている。


これらのどちらを使ってもOKだ。


ボクシングは世界各国で行われているスポーツ。

日本での人気と比べると
海外での熱はすごいものがある。


ただし日本とはちょっと違う点もある。

それはアメリカでは真のチャンピオンは
ヘビー級であるという認識が強いこと。



こんなことも日本の常識は海外の非常識として
知っておくといいよ。




Have a good one!!


英語ができれば世界が変わる!




英語を自分の武器にしよう!
その為にはオンライン英会話で
まずは基礎だけでも学んだほうがいいぞ!
 ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓

 

日本に居ながらアメリカ人家族と一緒に過ごす
沖縄ホームステイ!
友人と家族と一緒にアメリカンな気分を味わおう!
年齢不問だよ! 
  ↓    ↓    ↓    ↓

 

ピックアップ記事

オンライン英会話English Go Go!