Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; AkPluralAutoPost has a deprecated constructor in /var/www/html/blog/wp-content/plugins/blog-post-plugin/index.php on line 55
生ビールを英語で言うと? - オンライン英会話
よもやま話

生ビールを英語で言うと?

Pocket

英語力200%UPコンサルタントの Stephen です。



今日は社員旅行で淡路島。


昼間は有名な海沿いのカフェで
潮を感じながらハンバーガーを頬張った。


そしてその後はホテルへ。


そのホテルで目にしたこのビール。

おいしそうだと思わない?

その名も淡路ビール!

英語では、AWAJI BEER!


夏の暑い時やスポーツの後には
欠かせないビール!

この淡路ビールは
いわゆる地ビールだ。


基本的には淡路島でしか飲めないから
そこに価値が生まれるよね。

しかもカラフルなので
みんな惹かれてしまうんじゃないかな?



さて、ビールは英語では beer というのは
知っている人も多いと思う。


では日本で一番飲まれている
生ビールというのは英語ではどう言うんだろう?


これは実は案外簡単で
DRAFT BEER で OKなんだよね。


日本語でもドラフトビールという言葉を
よく耳にすることだと思う。


でも生ビールという意味で
捉えている人は少ないかもしれないね。

 

draft という単語には
元々はいろんな意味がある。

下書きという意味もあれば
野球のドラフト会議も同じ単語だ。

そして、DRAFT BEER は「on draft」に由来している。
古くは英語で、draft は carry、要するに
「運ぶ」という意味があったんだ。


昔のイギリスでは樽で
パブまでビールを運んでいたので
draft beer と呼ばれていたのが語源だ。




こんなふうに同じ単語でも
いろんな使われ方があるから
一つの単語から意味を広げていくのは
ボキャブラリーを増やすいい方法だよ。




Have a good one!!

英語ができれば世界が変わる!

 

英語を武器にして仕事をしよう!
その為にはオンライン英会話で
まずは基礎だけでも学んだほうがいいぞ!
 ↓  ↓  ↓  ↓  ↓  ↓

 

 

日本に居ながらアメリカ人家族と一緒に過ごす
沖縄ホームステイ!
友人と家族と一緒にアメリカンな気分を味わおう!
  ↓    ↓    ↓    ↓

ピックアップ記事

オンライン英会話English Go Go!